インターネットからダウンロードした映画の字幕を同期する方法

aegisub 01

遅延(英語での名前による遅れ)は、元のバージョンでコンテンツを表示するときに最大の不快感の1つです。私たちのお気に入りのシリーズの最後の章を見たときに、字幕が一方に流れ、主人公の声がもう一方に流れた結果、エピソードのリズムが失われました。がハッキングはあなたのものではありません、あなたからの専門家たちは、それを防ぐために絶対に何もできません。したがって、ガイドを残して、いくつかの短い簡単な手順で、インターネット経由でダウンロードした映画またはシリーズのオーディオと字幕を再比較できるようにします。

クイックモード:プレーヤー自体

章や映画を急いで見る必要がある場合は、これが最善の方法です。スラングですが、トラブルから抜け出すだけの非常に効果的なナパです。

以下のようなプレーヤーMedia PlayerのクラシックやVLCメディアプレーヤーは、字幕を移動するために独自の機能を組み込んだプログラムを離れることなく。両方のプレイヤーにとって、ビデオファイルと字幕ファイルが別々に来ることが不可欠であることに注意すべきです。

字幕がビデオに直接統合されている場合、エラーを修正するために何もできません。

ではメディアプレイヤークラシック次の手順を実行する必要があります。同じ名前でタイトルをダブルクリック二つのファイル(ビデオおよび字幕)を命名した後、パス行うプレイ- >フィルタ- > DirectVobSub - > [プロパティ]を。ここで[ タイミング ]タブを選択し、目的の設定が見つかるまで試行錯誤を繰り返します。

メディアプレーヤー潜水艦01

VLCは、かなり類似した形状を有しています。ファイルを開き、ビデオを一時停止した後、次のパスをたどります:ビデオ->字幕トラック->ファイルを開く。この手順は、2つのファイル(ビデオと字幕)に同じ名前を付けることで回避できます。この手順が完了すると、ツール->トラック同期のパスに従いますここに設定と効果というウィンドウが開きます。同期」タブをクリックし、もう一度、正しい同期が見つかるまで一時的な値を使用して再生を開始します。

最適な結果の設定:Aegisub

Aegisubは、この目的のための特定のプログラムであり、すべてのタイプのシステムについて、Webサイトから無料でダウンロードできます。コンピューターに別のビデオエディターがインストールされている場合は、これらの手順を使用して、ビデオの字幕を同期することができます。

ではAegisub あなたは正確かつ迅速に正方形の音声とテキストのことができるようになります、でもショットで撮影しました。そして、その操作は非常にシンプルで直感的です。あなたはただビデオとテキストファイルをアップロードする必要があります(ここでは、両方が別々であることも不可欠です)。

両方のファイルがAegisubインターフェースに表示されます。スペクトログラムは、音声に対する字幕の正確な遅延を示します。ここでは、カーソルを使用して移動および調整するだけです。キー値を取得したら、「同期->時間によるシフト」セクションに移動します。値を挿入し、承認を押して、[ファイル]-> [字幕のエクスポート]を選択します。あなたは遅滞なくあなたの映画を見る準備ができています。このオプションは、プログラムのダウンロードとインストールを示唆しているにもかかわらず、最初のオプションと比較して同期シーケンスを容易にし、短縮します。